Торжества и тяготы
|
|
Служители Дибеллы отправились в долину Шумного Веселья на празднество в честь Сангвина, даэдрического князя веселья, но обратно никто из них не вернулся. Верховная жрица Карорил попросила меня найти их и помочь оттуда выбраться. Карорил показала мне вход в долину Шумного Веселья. Нужно войти в шатер.
|
| |
|---|---|
| Квестодатель: | Верховная жрица Карорил (High Priest Caroril) |
| Локация: | Долина Шумного Веселья (Vale of Revelry)
|
| Дает опыта: | 29.900 XP Стандарт
|
Быстрое прохождение
- Поговорите с Верховным жрецом Карорил.
- Войдите в Долину Шумного Веселья и найдите следующих служителей:
- Морнабет (Mornabeth)
- Ракамин (Rakamin)
- Хейвин (Hraewin)
- Покиньте подземелье и поговорите с верховным жрецом Каррилом снаружи.
Подробное прохождение

Верховная жрица Карорил: "Ты не собираешься вставать в очередь? Неужто такая привлекательная особа предпочитает разнузданному веселью созерцание прекрасного? Постой. Силы тебе явно не занимать. Ты, случайно, не воин? Мне нужен тот, кто сможет устоять перед искушением."
- Зачем тебе воин?
Верховная жрица Карорил: "Эта очередь стоит в долину Шумного Веселья. Кутилы Розы устроили там пиршество в честь Сангвина. Уж не знаю, какие искушения предлагает Князь Порока, но мои подопечные, которые отправились туда проповедовать учение Дибеллы, так и не вернулись назад."
- Ты волнуешься из-за того, что твои подопечные не вернулись с гуляний?
Верховная жрица Карорил: "На таких пиршествах несчастные захлебываются вином, танцуют до изнеможения, едят, пока не лопаются животы. Служители возражали мне, что преданность Дибелле защитит их, но в этой долине у богини красоты нет власти. Прошу тебя, помоги. Я заплачу."
- Я помогу пропавшим служителям выбраться из долины Шумного Веселья.
Верховная жрица Карорил: "Ступай в шатер, но будь осторожен. Размахивать оружием кутилы Сангвина любят не меньше, чем пить вино. Уговори моих служителей покинуть праздник и возвращайся. Я буду ждать здесь."
- Расскажи мне о пропавших служителях.
Верховная жрица Карорил: "Их зовут Ракамин, Хейвин и Морнабет. Сердце Ракамина полно любви, но в то же время он доверчив и наивен. Хейвин, напротив, весьма упряма — оттого у нее нет отбоя от поклонников. Больше всего я переживаю за Морнабет. Она вступила в Кисть Красоты совсем недавно."
- Кисть Красоты?
Верховная жрица Карорил: "Так называется наш орден служителей Дибеллы. Мы адепты искусства. Цель нашей жизни — искать красоту во всем и запечатлевать ее в своих работах. Один жрец сумел растрогать сурового полководца рисунком обычной травы. Такого уровня мастерства мы и стремимся достичь."
- Я бы хотел побольше узнать о Дибелле. Что ее жрецы делают на празднестве Сангвина?
Верховная жрица Карорил: "Если бы меня не тревожила судьба моих подопечных, я бы столько тебе рассказала о Дибелле! Столько бы показала!.. Но сейчас не до этого. Дибелла — Леди Любви и богиня красоты. Сангвин же извращает все, что ей дорого!"
- Каким образом?
Верховная жрица Карорил: "Чтобы проникнуться красотой мира и возлюбить его, надо ценить все, что тебя окружает, будь то цветы или люди. Сангвин не ведает, что такое смаковать вино и нежно держаться за руки. Он хлебает огромными глотками и сжимает изо всех сил! Это не любовь. Это алчность."
- Но почему тебя беспокоит, что творят алчные кутилы?
Верховная жрица Карорил: "Многие последователи Дибеллы прежде поклонялись Сангвину. Тем, кто ищет общества, радости и красоты, его празднества кажутся подарком небес. Лишь позже обнаруживается, что они оставляют после себя пустоту. И заполнить ее можно лишь любовью."
- Что тебе известно о Кутилах Розы и их празднестве?
Верховная жрица Карорил: "Кутилы Розы — крупнейший культ Сангвина на острове. Они устраивают всевозможные пиры, фестивали и гулянья, но это празднество отличается по широте."
- Что ты имеешь в виду?
Верховная жрица Карорил: "В шатер заходят все новые и новые кутилы, но никто не возвращается. Его стенки совсем не колышутся. И вокруг царит тишина: не слышно ни музыки, ни смеха. Такое ощущение, что пиршество проходит где-то в другом месте."
- Постой, ты считаешь, что в шатре находится настоящая долина?
Верховная жрица Карорил: "Не знаю, что и думать. По словам кутил, долина Шумного Веселья находится там. Может, это портал или какое-то иное порождение даэдрической магии? В любом случае будь начеку. Кто знает, что внутри."
Найти Служителей Дибеллы
- Ракамин: "Это вино на вкус как теплые деньки, но есть ли в нем нотки любви? Надо выпить еще."

Ракамин: "Тьфу! Кубок каджита пуст! Куда подевались слуги? Пустой кубок — это не дело. В нем должно быть вино!"
- Ты один из служителей Дибеллы? Верховная жрица Карорил беспокоится о вас.
Ракамин: "Карорил? Ох, яркие луны! Ракамину давно пора уходить! Он позволил себе бокальчик, чтобы убедиться в порочности пьянства. Однако его озарил свет. Он увидел звезды, а меж них — Леди Любви. Надо немедленно рассказать об этом Карорил!"
- Ты один из служителей Дибеллы? Верховная жрица Карорил беспокоится о вас.
- Ракамин: "Каджит уйдет отсюда, как только все вокруг перестанет кружиться."
- Морнабет: "Любовь и красота суть дары Дибеллы. Почитайте ее, и вам воздастся!"

Морнабет: "О, здравствуй! Не желаешь послушать о величии Дибеллы? Я отвлеку тебя совсем ненадолго. В таком месте помнить о ее любви особенно важно."
- Ты, должно быть, служительница Дибеллы. Меня прислала за тобой верховная жрица Карорил.
Морнабет: "Правда? Она волнуется? О нет, наверное, она решила, что я взялась за старое."
- Взялась за старое?
Морнабет: "Карорил тебе не сказала? До встречи с ней я была кутилой. Прожигала жизнь на гуляниях, гналась за любовью и весельем. Так продолжалось много лет, но я сумела вырваться из порочного круга. Карорил знает мои страхи."
- Зачем ты тогда сюда пришла?
Морнабет: "Я переживаю за тех, кто похож на меня. За несчастных, которые пытаются заполнить пустоту внутри вином и развлечениями. За заблудшие души, которым нужна путеводная звезда. Впрочем, здесь все отказались от моей помощи. Пора возвращаться к Карорил."
- Морнабет: "Я сейчас уйду. Только вещи соберу."

Хейвин: "Это куда лучше, чем чувственно размахивать руками, представляя себя прекрасным цветком, или рисовать сцены любви. Здесь можно плясать и кружиться до упаду! Ты тоже пришел потанцевать?"
- Меня прислала верховная жрица Карорил. Она хочет, чтобы ты покинула празднество.
Хейвин: "Вечно она все портит! Твердит о любви и красоте, но на деле восхищается лишь тем, что по душе ей самой. У всех разные представления о прекрасном!"
- И что же считаешь прекрасным ты?
Хейвин: "Да хотя бы этот чудесный танец! Ни разу еще мне не доводилось чувствовать себя такой свободной! Я думала, что в Кисти Красоты найду единомышленников, но правила Карорил сковывают меня. Из-за Дибеллы моя красота увядает."
- Где же в таком случае ты себя видишь?
Хейвин: "Здесь! Среди кутил и служителей Сангвина. В долине не нужно переживать об элегантности и грациозности. Есть лишь эмоции и великолепная музыка. Я покину праздник, но лишь затем, чтобы высказать все Карорил и отстоять свою свободу."
Возвращение
Верховная жрица Карорил: Что вы скажете в свое оправдание? От вас разит вином и пороком! Верховная жрица Карорил: "Прошу прощения за этот спор. Надеюсь, выходки Хейвин не испортили твое мнение о нас. Все-таки ты через столько прошел, чтобы спасти моих подопечных."
- С твоими подопечными все будет в порядке?
Верховная жрица Карорил: "Я не знаю, что они там видели — и через что прошли. Но благодаря тебе они будут жить. Ты не поддался искушениям Сангвина и вернулся. Прими это в знак моей благодарности. Пусть любовь Дибеллы согревает тебя подобно ласковым лучам солнца!"
Награда

- Хейвин: "Плевать мне на Дибеллу и на твои кисти. Я буду танцевать на празднике сколько хочу!"
- Ракамин: "Каджиту нехорошо."
- Верховная жрица Карорил: "Красота есть во всем. А уж в том, как уходит гадкая личность, — особенно."
- Морнабет: "Наставления Дибеллы бесчисленны и многообразны."
