Паутина неприятностей
|
|
Леди Кларисса Лоран, ее слуга Стиббонс и несколько наемных помощников из Гильдии магов исследовали руины Бал-Фелла. Теперь же все, кроме леди Лоран, пропали. Леди Лоран попросила меня поискать ее пропавших помощников, а заодно проверить, не найдется ли на руинах Стиббонс, ее слуга.
|
| |
|---|---|
| Квестодатель: | Леди Кларисса Лоран (Lady Clarisse Laurent) |
| Локация: | Бал-Фелл (Bal Fell)
|
| Дает опыта: | XP Стандарт
|
Быстрое прохождение
- Поговорите с Леди Кларисса Лоран.
- Разыщите пропавших магов.
Подробное прохождение
Начало
Наткнувшись на исследовательский лагерь за пределами руин Бал-Фелла, вы обнаружите знаменитую искательницу приключений леди Кларисс Лоран. По-видимому, её слуга Стиббонс и группа магов, нанятых ею из Гильдии магов, исчезли. Леди Лоран просит вас отправиться в руины на поиски Стиббонса и магов и даёт вам жезл, чтобы вы использовали его, когда найдёте их.

Леди Кларисса Лоран: "Проклятье, где вас носит. Вечные болваны! Я отправила просьбу о помощи почти час назад и... о, здравствуй. На Вечного стража ты не слишком похож, однако и от твоей помощи я не откажусь — пропал мой слуга."
- А что не так?
Леди Кларисса Лоран: "Во-первых, мои помощники из Гильдии магов исчезли без всяких предупреждений. Затем растворился и мой бесполезный прислужник, Стиббонс! Сказал, что хочет разгадать эту загадку, но в результате пропал сам. А ведь скоро время пить чай! Это невыносимо!"
- Что вы с помощниками здесь делаете?
Леди Кларисса Лоран: "Мы исследовали руины Бал-Фелла, но вдруг все меня покинули. С наемниками-то все понятно, но Стиббонс? Обычно он более надежен. Найди магов и Стиббонса, а затем воспользуйся сигнальным жезлом, чтобы я смогла к тебе присоединиться."
- Я подам тебе сигнал, когда найду пропавших магов и Стиббонса.
Леди Кларисса Лоран: "Всему виной книжки о детективе Вейл, которые я дала почитать Стиббонсу. Прежде он совершенно не интересовался приключениями, но потом его очаровали эти истории. Должна признать, от них совершенно невозможно оторваться. Но все-таки, что ты здесь делаешь? Я думала, ты собираешься на поиски магов и Стиббонса?"
- Что такого особенного в руинах Бал-Фелла?
Леди Кларисса Лоран: "Это мы и пытаемся выяснить. Когда-то Бал-Фелл был великолепным городом, что возвышался над древним центром поклонения Шеогорату. Теперь же остались лишь даэдрические руины. Как только мы найдем сокровище, я стану более известной, чем этот напыщенный индюк Нарсис Дрен!"
- Нарсис Дрен?
Леди Кларисса Лоран: "Ничего примечательного. Просто претенциозный, высокомерный и самовлюбленный писака и искатель приключений. Раздражающий темный эльф, который слушает только себя. А о чем же он говорит? О величии Нарсиса Дрена! Ну и с'вит."
- Что там насчет сокровищ?
Леди Кларисса Лоран: "Сокровище, реликвия... Уверена, в этих руинах спрятано нечто важное. Местные говорят, что возле Бал-Фелла частенько пропадает народ. Это меня и заинтересовало: таинственные события лишь увеличивают славу и богатство."
- Пропадает народ? Как Стиббонс и маги?
Леди Кларисса Лоран: "Хм-м. Полагаю, это может быть связано. С другой стороны, не стоит относить на счет древних проклятий то, что можно объяснить жадностью и ленью."
- Расскажи мне больше об этих магах.
Леди Кларисса Лоран: "О, это были типичные ученики: молоды, нетерпеливы, полны надежд сделать себе имя, работая со знаменитой охотницей за сокровищами. Шестеро из них с легкостью отказались от сделки еще вчера на закате и покинули лагерь. Они бросили меня!"
- Как ты думаешь, почему они тебя бросили?
Леди Кларисса Лоран: "Они уже получили свое золото, так зачем доводить работу до конца? Не такого старания и воспитания я ожидала от учеников из Гильдии магов. Кроме того, по правде говоря, они были совершенно некомпетентны. Я вообще удивляюсь, как они так долго продержались с нами."
- Расскажи мне о Стиббонсе.
Леди Кларисса Лоран: "О моем слуге Стиббонсе? Он ленив, слишком много пьет и нуждается в подробнейших инструкциях для выполнения простейших задач. Но его тушеная рыба бесподобна, этого не отнять. Зря я дала ему почитать свое собрание детективов о детективе Вейл."
- При чем тут книги о детективе Вейл?
Леди Кларисса Лоран: "Ты читал их? Она блестящий детектив. Боюсь, Стиббонсу в голову пришла плохая идея: он решил отыскать пропавших магов — в стиле Вейл. Когда ты найдешь его, я выражу ему свое неодобрение за безрассудное пренебрежение своими обязанностями."
Поиски
На юго-западной окраине руин вдоль берега вы найдете одного из магов Медбека, который будет сидеть и прятаться. Он будет болтать о каких-то пауках и танцах.

Медбек: "Я не хочу возвращаться. Нет, нет, я не могу вернуться. Ты не можешь меня заставить!"
- Успокойся. Ты из магов, работающих на леди Лоран?
Медбек: "Властная бретонка? Она работает с пауками, верно? Она знала! Она знала, что пауки заберут моих друзей. Она знала, что они заставят их танцевать. Мне пришлось сбежать, понимаешь, пришлось! Я не хочу танцевать! Я не умею!"
- Пауки забрали других магов?
Медбек: "Пауки, да! Пожалуйста, спаси их! Пауки заставляют их танцевать, но никто не может танцевать вечно. Я бы вернулся, но не могу. Я не танцую, понимаешь? Я не буду танцевать! Почему пауки хотят, чтобы мы танцевали? Это вздор какой-то!"
- Ты знаешь такого Стиббонса? Ты видел его?
Медбек: "Стиббонса? Он заодно с пауками! Иначе почему они не заставили его танцевать? Он ушел, чтобы присоединиться к своим хозяевам-паукам, а по пути обронил свой мешочек со специями. О нет, думаешь, там тоже пауки? Что мне делать? Что мне делать?"
- Оставайся здесь. Я осмотрю мешочек со специями Стиббонса и попробую его отыскать.
Мехдбек указывает вам направление к Стиббонсу. Следуйте по следу выпавших предметов Мешочек со специями (Spice Pouch), Детектив Вейл и храм Стендарра
(Investigator Vale and the Temple of Stendarr) и Глубокая миска (Serving Bowl)). После того, как вы найдете последний выпавший предмет, вы услышите Стиббонса неподалеку.

Стиббонс: "Милостивый Стендарр! Это существо было совершенно ужасным! И все же мне удалось найти одного наемника леди Лоран. Но я рад снова тебя видеть, друг мой. Ты вновь спасешь экспедицию моей леди."
- О каком существе ты говоришь?
Стиббонс: "Этот кошмарный паук! Я использовал несколько любопытных методов, которыми пользовалась детектив Вейл в своих невероятных историях, когда самый большой, самый ужасный паук, которого я когда-либо видел, возник передо мной. И он явно задумывал недоброе! Даже маг испугался!"
- Один из магов, работающих на леди Лоран?
Стиббонс: "Да, хотя от нее нет никакого толку. Может, ты сможешь поговорить с ней? Леди Лоран решила, что маги скрылись с ее честно заработанным золотом. Поэтому я последовал за ними в руины и... столкнулся с пауком, а затем все потемнело."
- Потемнело? Значит, паук напал на тебя?
Стиббонс: "Я... хм-м... нет. Стыдно-то как... Он стал... говорить со мной. Затем все вокруг поплыло, и я упал в обморок. У меня так всегда с пауками. О, я должен вернуться к леди Лоран. Я пропустил время чаепития, она будет очень недовольна."
- Не уходи пока. Дай мне сначала поговорить с этим магом.
- Не уходи пока. Дай мне сначала поговорить с этим магом.
Стиббонс будет сидеть на корточках перед Драланой Эларвен, которая прислонилась к дереву. Становится ясно, что Дралейн находится в состоянии крайнего стресса. Если вы поговорите с ней до разговора со Стиббонсом, она скажет только:

Дралан Эларвен: "Нет. Не буду слушать. Не буду слушать! Оставьте меня в покое, пауки!"
- Ты что-то слышишь?
Дралан Эларвен: "Пауки. Те проклятые пауки. Они... они говорят со мной. Они хотят, чтобы я танцевала! Я не... не должна танцевать для них. Не то будет... плохо..."
- Почему пауки хотят, чтобы ты танцевала?
Дралан Эларвен: "А ты как думаешь? Нет! Не думай! А то они достанут тебя... будут ползать в твоем разуме. Не впускай их... А-а-а! Мне надо идти."
- Идти? Куда идти?
- Дралана Эларвен: "Пауки взывают ко мне!"
- Дралана Эларвен: "Я присоединюсь к танцу!"
Разговор с Драланой покажет, что она тоже слышит пауков, которые хотят, чтобы она станцевала. Вскоре ваш разговор прерывается, когда ей становится невыносимо, и она убегает в руины, чтобы потанцевать с пауками. В такой ситуации Стиббонс будет не знать, что делать. Затем вы можете вернуться к Стиббонсу и использовать Сигнальный жезл леди Лоран (Lady Laurent's Signal Wand), чтобы подать сигнал в воздух.
- Леди Кларисса Лоран: "О, отлично. Ты нашел Стиббонса. Должно быть, опять заблудился в руинах."
Леди Кларисса Лоран: "Ну, рассказывай. Что делал мой слуга, когда ты на него наткнулся? Он как-нибудь объяснил, почему я до сих пор жду своего послеобеденного чая?"
- Стиббонс сказал, что с ним заговорил страшный паук, отчего он упал в обморок.
Леди Кларисса Лоран: "Говорящий паук? Смех да и только! Но Стиббонс и правда ужасно боится восьминогих букашек. Это, впрочем, не оправдывает того, что он забыл о своих обязанностях. А маги? Ты не видел их, пока искал моего слугу?"
- Я нашел двух. Одна чародейка убежала в руины, твердя что-то о пауках. Я не смог последовать за ней.
Леди Кларисса Лоран: "Почему? Только не говори мне, что испугался пары пауков и старых пыльных руин."
- Там был магический барьер. Я не смог пройти через него.
Леди Кларисса Лоран: "Интересно. Пауки и барьер! Какая-то паучья магия? Подобные вещи свидетельствуют о том, что в этих руинах скрыто нечто большее, чем я предполагала. Возможно, огромное сокровище? Но почему чародейка смогла преодолеть барьер, а ты нет?"
- Возможно, это как-то связано с пауками, которые с ней говорили?
Леди Кларисса Лоран: "Она слышала говорящих пауков? Невероятно! Я заварю чай, который не даст Стиббонсу грохнуться в обморок. Тогда он сможет слышать пауков и проведет нас через барьер. Но нам нужно испытать силу зелья. Принеси из руин паучка поменьше, я буду ждать тебя в своем лагере."
- Я поймаю паучка и встречусь с тобой в лагере.
- Стиббонс: "Прошу прощения, миледи. Я и правда думал, что смогу уладить дело с пропавшими магами самостоятельно."
- Леди Кларисса Лоран: "Как тебе вообще пришла в голову такая мысль? Ты мои гребешки и расчески-то не всегда можешь собрать!"
- Стиббонс: "Но... но... детектив Вейл... То есть... не желает ли миледи чаю?"
- Леди Кларисса Лоран: "И еще того вкусного печенья — моего любимого. Давай вернемся в лагерь — и ты начнешь готовить!"
- Леди Кларисса Лоран: "И еще, Стиббонс, мне нужна моя книга. Я должна выяснить, что будет, когда детектив Вейл встретит дочь трактирщика в винном погребе. Наверняка это будет ужасно непристойно!"
Мыслепаук

Леди Лоран предполагает, что Стиббонс не пострадал так, как маги, потому что потерял сознание до того, как паук успел с ним поговорить. Затем она просит вас найти одного из Мыслепауков (Mind Spider) и принести его в её лагерь. Тем временем она заварит особый чай, чтобы предотвратить его обморок, а своего слугу подвергнет воздействию пауков, чтобы вы вдвоем могли последовать за ним в руины.
Чтобы найти Мыслепаука (Mind Spider), вы можете войти в восточную часть руин, взять его и вернуться в лагерь. Вернувшись в лагерь леди Лоран, вам не нужно разговаривать с двумя парнями, просто выпустите паука перед Стиббонсом (если вы решите сначала поговорить с ними, они также будут настаивать на этом).

По всей видимости, Стиббонс попал в ловушку паука, и на этот раз вы и леди Лоран можете последовать за ним в Бал Фелл. В этот момент вы услышите голос из глубины руин:
- Безумный Грискильд: "A-а, твои друзья тоже пришли потанцевать? Проходите, проходите! Здесь для всех место найдется!"
Войдя в руины Бал Фелл, вы увидите мастерскую. Леди Кларисса Лоран: "Так, а вот это уже интересно! Кто-то устроил в этих руинах небольшую мастерскую."
- Мастерскую? Какую мастерскую?
Леди Кларисса Лоран: "С виду алхимическую, хотя я вижу несколько компонентов, связанных с даэдрической магией. Мертвые пауки, пузырьки, разные алхимические ингредиенты... должно быть, так и были созданы эти мыслепауки. Они явно не похожи на творения природы."
- Ты заметила что-нибудь еще?
Леди Кларисса Лоран: "Заметки в этом дневнике... они описывают разные виды пауков. Мыслепауки — о них мы уже знаем. Еще тут перечислены «стайные пауки», «светящиеся пауки», «взрывающиеся пауки»... Как интересно! Кто-то разводит пауков для некой гнусной цели!"
- Какое отношение все это имеет к Стиббонсу и пропавшим магам?
Леди Кларисса Лоран: "В дневнике сказано, что жертвы, которыми управляют мыслепауки, нужны для какого-то даэдрического ритуала. Нам нужно найти тех, кто проводит этот ритуал, и тебе придется остановить их. Тогда я смогу отвести Стиббонса и остальных в безопасное место."
- Неплохой план.

- Леди Кларисса Лоран: "Следуй за мной, храбрый помощник!"
- Леди Кларисса Лоран: "Я была права! Это какой-то даэдрический ритуал, который проводит нескладный нордский жрец!"
- Леди Кларисса Лоран: "Храбрый помощник, сделай что-нибудь!"
- Леди Кларисса Лоран: "Стиббонс! Ты выглядишь нелепо! Немедленно прекрати танцевать!"
Вскоре вы встретите Стиббонса и двух оставшихся магов, Дралейна Эларвена и Мехдбека, танцующих под ужасную игру на свирели трио Infernal Performer под наблюдением Безумного Грискильда. Попытка остановить эти танцы приведет к конфронтации с Безумным Грискильдом. После того как вы убьёте мага, вы можете последовать за Стиббонсом наружу и вернуться в лагерь.
Возвращение
Встречайте группу в лагере. Леди Лоран будет разочарована тем, что не нашла никаких сокровищ, но говорит, что обнаружила несколько интересных свитков, связанных с даэдрической паучьей магией, которую использовал жрец. Она объяснит, что планирует отправить несколько из них писцу, живущему неподалеку от Белого Кургана на Солсхейме. Леди Кларисса Лоран: "Стремительный побег из даэдрических руин, безусловно, разгоняет кровь, однако успешной операцию не назовешь. Мы потеряли нескольких учеников, а я не нашла никаких сокровищ или реликвий."
- Но мы остановили даэдрического жреца и спасли Стиббонса.
Леди Кларисса Лоран: "Да, каким-то образом. Но я по-прежнему не понимаю, как жрец мог контролировать их разум с помощью пауков. Очень странно. Может быть, один из свитков, что я захватила по пути, прольет свет на эту последнюю тайну?"
- Свитки из даэдрических руин? Звучит опасно.
Леди Кларисса Лоран: "Нет повода для беспокойства. Этими свитками займется Стиббонс. Он более вынослив, чем кажется. Я знаю писаря, который живет около кургана Белого Хребта в Скайриме. Его увлечение пауками граничит с одержимостью, но я уверена, эти свитки он оценит по достоинству."
- Ты правда хочешь, чтобы Стиббонс изучил даэдрический свиток?
Леди Кларисса Лоран: "Я ценю твою помощь и участие, но какой вред может нанести пара пыльных свитков? Держи, это тебе за хлопоты. Кажется, после сокращения численности моего персонала у меня появилось лишнее золото. О Стиббонс, раз уж ты любишь читать."
Награда

После того, как леди Лоран наградит вас за помощь, она поручит Стиббонсу прочитать один из свитков, чтобы проверить их, в результате чего он окажется заключенным в кокон из паутины, что вызовет у леди Лоран большое недовольство.
- Леди Кларисса Лоран: "Стиббонс, прочитай мне кое-что."
- Стиббонс: "Что это? Последний рассказ про детектива Вейл?"
- Леди Кларисса Лоран: "Просто прочти вслух и скажи мне, что там написано."
- Стиббонс: "Читать вслух? Вот забава!"
- Стиббонс: "Это не новый рассказ про детектива Вейл..."
- Леди Кларисса Лоран: "Читай свиток, Стиббонс!"
- Стиббонс: "Бла-бла-бла... Безумный Бог то там,то сям. Бла-бла-бла... взывает к паучьим сетям... О нет, это звучит нехорошо..."
